現地ネパールスカウトSarun Luitelからの投稿です。
Sarun(サルーン)は昨年度プロジェクトメンバーであり、
最年少ながら、好奇心旺盛で活動を盛り上げてくれました。
——
Hi.. in my neighborhood 2-3 old houses have fallen, and there are some casualties.
But that is just about my neighborhood..
Frequent shocks are coming like every 6 hours.
They don’t do much damage, but people are terrified to go insides their houses.
And the areas like Thamel with compact tall old houses are in worst condition..
For first two days, Saturday and Sunday everyone is terrified.
I stayed all day with my family.
After we’ve gone to volunteer in damaged places.
Nepal army and police are directed by government.
There are independent volunteers self directed.
Scouts are directed by scout masters.
——
近隣の古い家屋は崩壊し、犠牲者も出ている。
6時間毎に起きる余震によって、人々は家の中に入ることを恐れている。
タメルのような古い家屋が密集した地域は最悪の状況だ。
震災後最初の2日間は人々は地震に怯え、僕も一日中家族と過ごしていた。
その後、スカウト達は被災地で支援活動に取り組んでいる。
ネパール軍や警察は政府の指示に従って動いており、
なかには自主的に活動を行う人々もいる。
ボーイスカウトも隊長の指示に従って支援活動に取り組んでいる。
——
——
緊急支援募金のお願い
震災直後から多くの現地スカウトが被災地での活動を開始しています。
彼らの活動を経済面から支えるため、緊急募金を行っております。
詳しくはこちら