ホーム » Pax IV Hyper の投稿 (ページ 6)
作者アーカイブ: Pax IV Hyper
ネパールスカウトからの近況報告vol.6
4月30日 現地ネパールスカウトOB、Ashik Karkiより
Ashik(アシック)はKORC(※1)のOBで過去のネパールプロジェクトに尽力してくれたメンバーの一人です。
現在はアドバイザーとしてスカウトを導いています。
彼の近況を以下に共有します。
——
Most of the old house are destroyed. We are doing rescue.
More than 6000 people are dead.
And more than 10000 are injured.
There are no proper drinking water, no proper tents and no appropriate medicine.
——
大半の家は崩れてしまった。我々は今救助活動を行っている。
6000人以上の人が死に、10000人以上の人が負傷している。
まともな水、不備のないテント、然るべき薬がまったくもって不足している。
ネパールは今この瞬間も支援を求めています。今後も彼らのためにできることを実践してきます。
(※1)ネパールカトマンズ市内で活動するネパール連盟公認のボーイスカウトグループ。今回の募金の送り先である。
——
緊急支援募金のお願い
震災直後から多くの現地スカウトが被災地での活動を開始しています。
彼らの活動を経済面から支えるため、緊急募金を行っております。
詳しくはこちら
緊急支援募金の集計について
皆様のご支援のおかげで多くの支援金が集まりました。厚く御礼申し上げます。
現在5月4日までに集まった支援金を集計しています。
金額の合計が確定し次第、報告させていただきます。
地震発生から1週間以上経過しましたが、現地では依然として苦しい生活が強いられています。
引き続き皆様の支援をお待ちしています。
ネパールスカウトからの近況報告vol.5
現地ネパールスカウトAashishからの投稿です。
Aashish(アシシュ)は、陽気で常に場を盛り上げてくれる存在です。
”Because we are scouts.”「だって、俺たちはボーイスカウトだろ」
と仲間に語りかけ、プロジェクトの団結に貢献してくれました。
——
Many building are completely damaged, places I visited every day.
These are the things around me.
I am planning to make a video documentary to deliver how serious
the earthquake was.
There is no way to earn money because every office is closed.
Consequently, people have left the city.
The number of persons killed continue to increase.
I will go to Sindupalchowk which is one of the areas that has been hit the hardest.
——
地震によって、周囲の建造物は全て壊れてしまった。
この状況を伝えるために、ドキュメンタリーを製作したいと考えている。
働き口は機能せず、生活をするための資金を得られずに困っている。
また、死者の数も日に日に増えている。被害が深刻なSindupalchowkに行く予定だ。
——
緊急支援募金のお願い
震災直後から多くの現地スカウトが被災地での活動を開始しています。
彼らの活動を経済面から支えるため、緊急募金を行っております。
詳しくはこちら
ネパールスカウトからの近況報告vol.4
現地ネパールスカウトMausamからの投稿です。
Mausam(マウサム)はいつも友達を大切にし、
私たちを家族のように接してくれました。
震災後、しばらく安否確認が取れず不安でしたが昨日連絡が繋がりました。
——
I’m glad to hear that you guys are being so helpful to us.
I’m fine and the people around me are slowly getting recovered.
I am at my own house at Chapagaon, Lalitpur Nepal, but
the condition at Kathmandu is worse so we the KORC are doing our best to help them.
we’ve started our help work at Kirtipur.
——
日本のみんなが支援活動を行ってくれていると聞いて本当に嬉しく思っている。
僕は元気だし、周囲の人もゆっくりと回復している。
カトマンズ近郊のChapagaon(地名)の実家で暮らしているが、
カトマンズの状況は悪く、僕らKORCは被災者を助けるために全力で活動している。
——
緊急支援募金のお願い
震災直後から多くの現地スカウトが被災地での活動を開始しています。
彼らの活動を経済面から支えるため、緊急募金を行っております。
詳しくはこちら
ネパールスカウトからの近況報告vol.3
現地ネパールスカウト Crisma Razya Ranjitからの投稿です。
Crisma(クリスマ)は昨年度プロジェクトの責任者を務めました。
しっかり者で、皆のお姉さんのような存在です。
——
Many people are homeless. They are starving for food water.
My old Home is also destroyed. I will send you pictures.
We sleep in our vehicle nowadays. We cook outside.
——
多くの人がホームレスとなり、食べ物や飲み物に困っている。
私の古い家もまた全壊してしまった。
現在は車の中で寝泊まりし、外で食事をしている。
——
緊急支援募金のお願い
震災直後から多くの現地スカウトが被災地での活動を開始しています。
彼らの活動を経済面から支えるため、緊急募金を行っております。
詳しくはこちら
ネパールスカウトからの近況報告vol.2
現地ネパールスカウトSarun Luitelからの投稿です。
Sarun(サルーン)は昨年度プロジェクトメンバーであり、
最年少ながら、好奇心旺盛で活動を盛り上げてくれました。
——
Hi.. in my neighborhood 2-3 old houses have fallen, and there are some casualties.
But that is just about my neighborhood..
Frequent shocks are coming like every 6 hours.
They don’t do much damage, but people are terrified to go insides their houses.
And the areas like Thamel with compact tall old houses are in worst condition..
For first two days, Saturday and Sunday everyone is terrified.
I stayed all day with my family.
After we’ve gone to volunteer in damaged places.
Nepal army and police are directed by government.
There are independent volunteers self directed.
Scouts are directed by scout masters.
——
近隣の古い家屋は崩壊し、犠牲者も出ている。
6時間毎に起きる余震によって、人々は家の中に入ることを恐れている。
タメルのような古い家屋が密集した地域は最悪の状況だ。
震災後最初の2日間は人々は地震に怯え、僕も一日中家族と過ごしていた。
その後、スカウト達は被災地で支援活動に取り組んでいる。
ネパール軍や警察は政府の指示に従って動いており、
なかには自主的に活動を行う人々もいる。
ボーイスカウトも隊長の指示に従って支援活動に取り組んでいる。
——
——
緊急支援募金のお願い
震災直後から多くの現地スカウトが被災地での活動を開始しています。
彼らの活動を経済面から支えるため、緊急募金を行っております。
詳しくはこちら
緊急支援募金のお願い
ネパールのボーイスカウトの仲間に、直接、寄付します。
ネパール中部で、4月25日(土)午前11時56分(日本時間午後3時11分)頃、マグニチュード7.8の強い地震が発生しました。ネパールのスカウトたちは自身が被災しながらも、地震発生直後から被災地域の復旧や被災者支援のために活動を行っています。私たち慶應ローバーは、Pax IV hyperと協同して、ネパール被災地域における支援活動を計画的に展開していくことを決定しました。その初動的取り組みとして、Nepalローバーに対する緊急支援募金を行います。
クレジットカードによる募金
◆1000円募金する
今すぐ支払う
◆3000円募金する
今すぐ支払う
◆5000円募金する
今すぐ支払う
◆10000円募金する
今すぐ支払う
銀行振込による募金
ゆうちょ銀行
【郵便局からの振り込み】
10940-20294961
ケイオウローバー
【他金融機関からの振り込み】
普通預金
店名 〇九八(ゼロキュウハチ)
口座番号 2029496
口座名義 ケイオウローバー
募金の使途
今回の集められた支援金は、Nepalローバーの被災地における緊急支援活動の経費に充てられます。本募金はPhase1の「緊急」支援募金です。集まった募金は慶應ローバーが責任をもってNepalローバーに送金いたします。5月4日を第一次募金締め切りとし、一度、それまでに集まったお金を現地に送金いたします。その後もNepalローバーと話し合いをしながら募金活動を継続し、現地のニーズに応じて支援形態をシフトさせていく予定です。
今後の展開
phase1
【ネパールスカウトの被災地活動に対する緊急支援】
ネパールでは震災直後から多くのスカウト達が被災地での活動を開始しています。彼らの活動を経済面から支えるため、緊急募金を行い現地のスカウトに届けます。
phase2
【計画的被災地活動の支援と拡大】
現地の具体的なニーズに応じて支援を発展させ、バックアップ体制を築きます。また日本国内においては、各年代のスカウトが被災地支援に参加できる仕組みを構築し運用します。
phase3
【現地での支援活動】
ネパールにて10年以上継続して活動を行ってきた経験を活かし、
現場での直接的な支援活動の展開を検討しています。
ネパールスカウトに対する募金を開始します
慶應ローバー2年、愛媛県連盟西条地区西条第11団ローバースカウト隊の中圓尾岳大(なかまるおたかひろ)と申します。
ネパール中部で、4月25日(土)午前11時56分(日本時間午後3時11分)頃、マグニチュード7.8の強い地震が発生しました。ネパールにも多くのスカウトがいます。彼らの生活並びに復興活動を助けるために、以下のリンクからの募金にご協力をお願い致します。
◆1000円募金する
今すぐ支払う
◆3000円募金する
今すぐ支払う
◆5000円募金する
今すぐ支払う
◆10000円募金する
今すぐ支払う
現在、私は慶應ローバーとしてボーイスカウト活動を行っており、昨年度Pax IV Hyperが主催するネパールスカウトとの国際共同プロジェクト、Nepal-Japan Projectに参加し、今年度は同プロジェクトのリーダーを務めております。
現在もプロジェクトを協力して行ったネパールスカウトと連絡を取り合っていますが、苦しい生活が続いているようです。私たち慶應ローバーおよびPax IV Hyperは、彼らネパールのスカウトに直接的な支援を行うことを決定しました。
今回集められたお金は、カトマンズ市内でスカウト活動を展開するKantipur Open Rover Crew(ネパールのボーイスカウトの有志グループ)に届けられ、彼らの生活並びに現地での復興奉仕活動に役立てられます。
慶應ローバーおよびPax IV Hyperと、Kantipur Open Rover Crewは、10年以上にわたって共同してNepal-Japan Projectを行ってきました。この関係を活かして、ネパールの被災者支援を今後計画的に展開していく予定です。
◆1000円募金する
今すぐ支払う
◆3000円募金する
今すぐ支払う
◆5000円募金する
今すぐ支払う
◆10000円募金する
今すぐ支払う
皆様からの温かいご支援が、ネパールのスカウトを、そしてネパールの未来を救います。ご協力のほどよろしくお願い致します。